Post Jobs

ГУСТАВ МАЙРИНК ГОЛЕМ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Городские легенды главному герою рассказывает группа его друзей, что весьма кстати, ведь Пернат повсюду то видит отсылки к этим мифам, то сам становится их участником. Log in No account? Давид Исаакович Выгодский , А. Они кажутся целиком покрытыми веснушками, они несут всю жизнь тяжелые муки — эти мужчины — и тайно ведут непрерывную и безрезультатную борьбу со своей похотью, в постоянном отвратительном страхе за свое здоровье. Я находился на Гольдмастергассе, где когда-то средневековые алхимики плавили философский камень и насыщали ядом лунные лучи. Могу сказать лишь одно — эта книга не скоро меня отпустит. Существует мнение, что Майринк создал свой самый знаменитый роман, анализируя опыт ряда герметических учений, и что без знания специфики этих учений, в книге сложно что-либо понять.

Добавил: Nikokazahn
Размер: 7.89 Mb
Скачали: 52129
Формат: ZIP архив

Статьи с переопределением значения из Викиданных Незавершённые статьи о книгах. Для авторов и правообладателей. Цитаты из книги Голем Вопрошающий получает тот ответ, который ему нужен, иначе люди не шли бы по путям своих стремлений.

Краткое содержание романа Майринка «Голем»

Я стоял в темном дворе и сквозь красную арку ворот видел на противоположной стороне узкой и грязной улицы старьевщика-еврея, прислонившегося к лавчонке, увешанной старым железным хламом, сломанными майрик, ржавыми стременами и коньками, равно как и множеством других отслуживших вещей.

Anonymous comments are disabled in this journal. Предвижу возражения, но, всё, что следует за этим — я имею в виду заключительную главу книги, выглядит так, как будто автор просто не знал, как закончить и решил написать финал в майрине ключе.

Первый раз когда мне было порядка 20 лет, и тогда оно не зацепило. Ресницы рыжих противны мне, как кроличьи. Я хотел отвлечь мысли от Розины и взглянул в раскрытое окно комнаты на Петушью улицу, и маайринк, точно почувствовав мой взгляд, Аарон Вассертрум повернул лицо в мою сторону.

  ВУНДЕРКИНДЫ НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК 6 КЛАСС АУДИОКУРС СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Я уклонился от ее взгляда. Оно пришло мне на ум в то время, как я поднимался к себе в комнату по истоптанным ступенькам и мельком подумал о засаленном и каменном пороге.

Читать «Голем» — Майринк Густав — Страница 1 — ЛитМир

Ни один не выдает себя, и в этом единодушии маринк похожи на озлобленных слепцов, что бредут, держась за грязную веревку — кто обеими руками, кто одним пальцем, но все с суеверным ужасом перед бездной, в которую каждый должен упасть, как только исчезнет общая поддержка, и люди потеряют друг друга.

Кстати, именно благодаря этому роману легенда о големе приобрела широкую известность. Студент — ненавистью, которая чуть ли не сильнее смерти.

Что наша жизнь — лишь сон. Хоть бы сто раз я доказывал себе, что это совершенно неважно, он умолкает на одно мгновенье, потом опять незаметно просыпается и настойчиво начинает сызнова: Я уверен, что все жильцы моего дома считали ее близкой родственницей или, по меньшей мере, воспитанницей старьевщика, и тем не менее я не сомневаюсь, что ни один из них не привел бы оснований для своего предположения.

Политика конфиденциальности Описание Википедии Отказ от ответственности Свяжитесь с нами Разработчики Соглашение о cookie Мобильная версия. Любая вещь на земле не что иное, как вечный символ, воплощенный в прахе! У него никакого сходства с. Редактировать описание Залить книгу Список книг Добавить рецензию Добавить цитату Добавить похожее Сообщить об ошибке.

Но, к сожалению, это не.

  МУРАТ ТУРГУНОВ ПАРТИЗАНСКИЕ ПРОДАЖИ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Но вскоре он уже и сам не понимает: Густав Майринк в этом плане, наверное, самый одновременно впечатляющий и заковыристый автор из всех, кого я когда-либо читала! Цикличный сюжет с камнем в виде сала, связанность мпйринк событий с луной, упоминающейся в первых строках, названии кульминации и в форме аллегорической фигуры гермафродита, чей образ преследует главного героя, сравнение букв еврейского алфавита с колодой карт для игры в таро — интересные детали.

Литературные произведения по алфавиту Романы года Романы Густава Майринка.

Что думаете о пересказе?

Тег «мое», потому, что обзор мой, мнение мое и кошка в начале, кстати, тоже. Но лично для меня уровень пафоса порой был чересчур высоковат. Your IP address will be recorded.

Для чтения в метро и просто расслабленного отдыха не годится — слишком сложный язык, слишком много смысловых деталей, которые нужно улавливать и трактовать. Но так может.

Я должен был вплотную протесниться около нее; она стояла спиной к перилам, похотливо откинувшись. На русский язык переведён Давидом Выгодским.

Густав Майринк. «Голем».

Отвратительное неподвижное лицо, с круглыми рыбьими глазами и с отвислой заячьей губой. Все камни, что когда-то играли роль в моей жизни внезапно всплывают вокруг.

От этого голоса не отделаться.